Е. Зейферт
* * *
Александру Абезгаузу в Германию
В “Зимней сказке” Гейне, возле Рейна,
Гретхен в Веймаре печаль свою прядёт.
Льётся время нитью, Гретхен ждёт,
Ждёт, когда любимый не придёт.
Йоганн Вольфганг Гёте, Генрих Гейне…
Я мешаю мифы, словно вина.
Я в душе не строила Берлин
С 45-го. Моё “wohin?”*
В никуда приводит, лишь один
Русский дух разрухи гонит в спину.
Саша, я ищу среди развалин
Старого Берлина красный флаг.
И не кремль – коричневый рейхстаг!
Немец иль фашист – мой старый враг,
Vaterland – хорош, но федерален.
Алекс, в то же время громче жизни
Я, немая немка, слышу зов
Голубых кровей моих отцов
И вне слов вбираю глубь стихов
Рильке, Божества в моей отчизне –
На Парнасе. Саша (Алекс!), с нами
Сила крестная и, видно, навсегда –
Питер твой, моя Караганда,
Где в Карлаге немцы штабелями
Эмигрировали в никуда.
Алекс (Саша!), с Мюнхеном сродниться –
Очень больно, или – в горле ком –
Можно, лая новым языком,
Поперхнуться буквой, словно птица,
И случайно Словом разразиться –
Русским кириллическим стихом?
Саша? Алекс?..
………………………………………………………………………..
Wohin? (нем.) – куда?
2001 г.