С. Новиков
Из книги «Лунный листопад» (СПб. : Роза ветров, 2014)
Марине Поповой
Мой параллельный мир на грани отчужденья.
Схожу с ума и превращаюсь в лёд…
Клин перелётных птиц моментом разрушенья
Летит к земле и начинает взлёт.
Я на исходе лет иду по перепаду
Чужих страстей в задумчивый рассвет.
Твой мимолётный взгляд зажёг мою лампаду,
Казался мне неугасимым свет.
Но волшебство лучей всего лишь отраженье
Заветных снов в тумане прошлых дней.
Нам не хватает сил остановить мгновенье,
И жажда звёзд становится сильней.
***
Из книги «День на ресницах» (СПб. : Ника, 2003)
По силе прозрения мерить дано
Тому, кто любовь принимает как милость,
Кому потаённое слово открылось,
Кто сумрак ночей, как хмельное вино,
В открытое настежь большое окно
Из бочки души разливает на вынос.