Ворон – Krähe (30.06.2019)
Ворон
Robert Weber
Сборник «В точке пересечения» -
МСНК-Пресс-Москва – 2011 год
Мои шелковисто-чёрные перья
отливают фиолетово-голубым цветом.
Я сижу долго-долго
на телевизионных антеннах.
Однако никто
не называет меня современным.
Никто не замечает меня.
И даже моё громкое карканье
не помогает.
Все глаза человечьи
прикованы к телеэкранам:
идёт передача с Луны …
Карр!
Что-то около двух столетий назад
я выклёвывал глазницы
лобастого черепа
на поле под Полтавой.
Он был точной копией
небесного светила там вверху,
чело которого
так настойчиво долбят нынче
остроклювые космические корабли …
Карр!
Мир стал
бесчеловечным:
ни в поле чистом,
ни на крыше -
нигде не найдёшь
человечьих костей.
Мир стал
прозаичным:
моя чёрная краска
больше не актуальна.
Может быть, стоит
прожить ещё пару столетий,
чтобы посидеть на телеантеннах
других планет?!
Карр!
Krähe
Robert Weber
Die Kollektion "Am Schnittpunkt " -
IUdDK – Presse-Moskau - 2011
Meine seidenschwarzen Federn
schillern violettblau.
Ich hocke dauernd
auf Fernsehantennen.
Niemand aber
nennt mich modern.
Niemand merkt mich.
Auch mein Gekrächz
nützt nichts.
Alle Menschenaugen
hängen an den Bildschirmen:
eine Übertragung
vom Mond …
Krah!
Ich habe
vor ein paar Jahrhunderten
die Augenhöhlen eines runden Schädels
auf dem Feld bei Poltawa
ausgehackt.
Er war ganz das Ebenbild
des Himmelskörpers dort oben,
dessen Stirn heutzutage
die Weltraumschiffe
stürmisch picken …
Krah!
die Welt ist
unmenschlich geworden:
nirgends ist bei uns
ein Menschenknochen
zu finden.
Die Welt ist
so prosaisch:
Die schwarze Farbe
ist nicht mehr aktuell.
Vielleicht lohnt es sich,
noch ein paar Jahrhunderte
zu leben?
Um auf Fernsehantennen
anderer Planeten
zu hocken.
Krah!