Мария Шефнер
Инцидент в Париже
- Excusez-moi, madame, puis-je vous parler
- Oui, mais je ne parle pas Français. Je suis Аllemande…
«Вы, мадам, по-русски говорите?
Я приметил Вас издалека.
Не в акценте дело! Извините,
Но не проведёте земляка!
Я простой советский перебежчик
И давно живу без багажа,
Но я знаю – лишь у русских женщин
Есть такие грустные глаза.
Вы меня, конечно, извините,
Но я вижу – Вы из тех времен,
Где мы были проще и открытей,
И не знали счастья своего.
Тут в меня не плюнул только дохлый,
Лишь немой дерьмом не обозвал.
Здесь я научился быть не рохлей,
Но не нарываться на скандал...
Что уж там! Судьбой я не обижен,
Выживу и здесь любой ценой.
Подметаю улицы Парижа
И горжусь заслуженно собой.
Может, Вы обычная туристка,
Только выраженье Ваших глаз
Мне напоминает очень близко –
Что-то было раньше общим в нас.
Вы мою назойливость простите...
Нет, я знаю, Вы смогли понять...
Вашу ручку чмокнуть разрешите,
Как-то пошло даме руку жать.
Наши имена забыли дома
И не могут выговорить здесь.
Нам остаться лучше незнакомым.
Я и сам не верю, что я есть...»
Он исчез, и спазмы его чакр,
Ритм лихорадочных речей
Равнодушно растворил Монмартр,
Так давно уставший от страстей...
***
Просто вид из чужого окна:
Под дождем у пустого причала
Ты одна, безнадежно одна
В серой бездне воды стояла.
Как частица пейзажа вдали –
Одинокая серая точка.
Не к тебе спешат корабли,
Не к тебе рвется пена в клочья.
Ни при чем, ни к чему, не в лад,
В серой гамме дождя и моря.
Диссонансом грубым глядят
Зазывные огни Астории.
За окном – непонятный мир
И проблемы других масштабов.
Просто случай, что господин
У окна закурил сигару.
Просто случай – взглянул в окно,
Попросил привести девчонку,
И тебя за собой повел
Как по льду, как по кромке тонкой.
И теперь из его окна
Ты сама на пустую пристань
Так глядишь, будто никогда
Не припомнишь, как дом твой выстыл.