Верлибр: Вера в Liebe (из цикла «Чужестранка Золушка») (31.12.2020)

 

Е. Зейферт

 

Когда сбываются сказки,

разбивается небо.

 

Я в Германии.

 

Еду в чужом автомобиле по чужим дорогам,

а душа моя, сжавшись до километра боли,

вселяется в игрушки, прикованные к лобовому стеклу.

Пеппи Длинныйчулок, Заяц с морковкой и Гном.

 

Девочке спокойнее всех, только жёлтый локон,

прицепившийся к Гному,

не даёт ей покоя.

 

Заяц, серо-грязный,

судорожно сжимающий бутафорскую морковку,

нещадно бьётся по стеклу.

Отвожу глаза.

 

Гном на верёвке, в сидячем положении,

смешон и страшен.

Его улыбающийся рот –

антоним грустных глаз.

 

Трое висельников – человек, животное

и сверхъестественное существо –

приветствуют меня на обетованной вотчине.

Таксист смеётся с немецким акцентом.

 

Под скрежет тормозов

я подаю ему евро,

щёлкаю непривычное “Danke”,

хватаю трёх бедняг в свою добрую жменю

и под хлюпанье их присосок

выпрыгиваю из красного жерла “мерседеса”…

Глаза таксиста превращаются в ромбы.

 

Я сумасшедшая русская

оттуда,

где была сумасшедшей немкой.

 

В области сердца у спасённого из неволи Зайца

вижу недостёршееся слово “Liebe”.

 

*Die Liebe (нем.) – любовь.

 

 

 

 

↑ 348