Виктор Гейнц
Сердце
Сб. стихов «Созидание», 1981,
Москва, Советский писатель.
Перевёл В. Швыряев - верлибром
Сердце одно излучает волны
различных частот
и различных амплитуд,
а другое принимает и расшифровывает их.
Взгляд, в котором нежность
Либо искорка в зрачке,
заставляют течь быстрее кровь –
и сердце шепчет:
«Я люблю».
Сердце – как магнит.
По его воле чистые и тихие слова
сливают губы с губами,
тело с телом,
грудь с грудью.
Сердце бывает тяжелее свинца,
когда его призыв
не доходит до другого.
Когда не теплится
светильник любви,
тогда сердце рвётся, пытаясь пробить
собственные стенки
и выскочить из клетки рёбер.
И оно же становится мягким, как воск,
когда кипит
лихорадка в крови,
и два сердца тают
и поднимаются ввысь,
и неуловимый аромат
обволакивает тело и душу.