Ворон – Krähe (30.06.2019)

Ворон

Robert Weber

 

Сборник «В точке пересечения» -

МСНК-Пресс-Москва – 2011 год

 

Мои шелковисто-чёрные перья

отливают фиолетово-голубым цветом.

Я сижу долго-долго

на телевизионных антеннах.

Однако никто

не называет меня современным.

Никто не замечает меня.

И даже моё громкое карканье

не помогает.

Все глаза человечьи

прикованы к телеэкранам:

идёт передача с Луны …

 

Карр!

Что-то около двух столетий назад

я выклёвывал глазницы

лобастого черепа

на поле под Полтавой.

Он был точной копией

небесного светила там вверху,

чело которого

так настойчиво долбят нынче

остроклювые космические корабли …

 

Карр!

Мир стал

бесчеловечным:

ни в поле чистом,

ни на крыше -

нигде не найдёшь

человечьих костей.

Мир стал

прозаичным:

моя чёрная краска

больше не актуальна.

Может быть, стоит

прожить ещё пару столетий,

чтобы посидеть на телеантеннах

других планет?!

Карр!

 

Krähe

Robert Weber

 

Die Kollektion "Am Schnittpunkt " -

IUdDK – Presse-Moskau - 2011

 

Meine seidenschwarzen Federn

schillern violettblau.

Ich hocke dauernd

auf Fernsehantennen.

Niemand aber

nennt mich modern.

Niemand merkt mich.

Auch mein Gekrächz

nützt nichts.

Alle Menschenaugen

hängen an den Bildschirmen:

eine Übertragung

vom Mond …

 

Krah!

Ich habe

vor ein paar Jahrhunderten

die Augenhöhlen eines runden Schädels

auf dem Feld bei Poltawa

ausgehackt.

Er war ganz das Ebenbild

des Himmelskörpers dort oben,

dessen Stirn heutzutage

die Weltraumschiffe

stürmisch picken …

 

Krah!

die Welt ist

unmenschlich geworden:

nirgends ist bei uns

ein Menschenknochen

zu finden.

Die Welt ist

so prosaisch:

Die schwarze Farbe

ist nicht mehr aktuell.

 

Vielleicht lohnt es sich,

noch ein paar Jahrhunderte

zu leben?

Um auf Fernsehantennen

anderer Planeten

zu hocken.

Krah!

 

 

 

↑ 638